La vie à Toulouse

Füllt alle Lücken (weiter mit TAB) / Kontrolle: "ÜBERPRÜFEN" drücken.
HILFEN: mit "HINWEIS" erhält ihr einen Buchstaben der Lösung. [?]-Feld ist die LÖSUNGSTASTE (Achtung: Punkteabzüge!)

Complétez

(Nach einer Woche) , à Toulouse …
Emma: La maison (ist vielleicht) grande, mais on est , ici!
Mme Carbonne: Tu (gehst mir auf den Wecker) avec tes idées ! Tu ne reçois pas nouvelles de tes copains! C'est ça, non? Tu es ? est-ce que tu n'écris pas, toi?

Manon: Ecoute, Emma, (seit) le déménagement, (bliebst) dans ta chambre.
Emma: Toulouse ne (interessiert mich nicht) ! Je suis désolée! C'est , ici!
Valentin: Toi, tu es nulle! Tu n'es pas (lustig) ! Tu fais toujours .

(Auf dem Pausenplatz) du collège Guillaumet …
Emma: (Ich habe keine Freunde) , ici. En plus, avec leur accent, (verstehe ich nichts) !

Emma: C'est vrai? (Bekam ich) quelque chose de Paris?
M. Carbonne: Oui, il y a un pour toi. Mais, (renne nicht) comme ça dans l'escalier, Emma!

Deux semaines après …
Valentin: Emma, (bist du bereit) ? Maman et Manon (kamen schon ... zurück) de la piscine.
Emma: (Vorher) , je dois aller à la poste. Où est papa?
Valentin: Il est descendu (in den Keller) pour préparer les vélos.